Irish coffee

Sunday, February 18, 2007

英語を学ぶこと

ここにたどり着いたみなさんは、どういう動機で英語を学びたいと思っていますか。
さまざまな動機があると思いますが、英語を通していろいろな人たちとコミュニケーション
をするという目的があるなら、英語の学び方も少し考えてみませんか。

今までネイティブの講師に習っていたけど、言ってることがよくわからなかった。
日本人の講師に習ったほうが、わからないときに日本語で聞けていい。
生徒さんから、こんな声をよく聞きます。
コミュニケーションを取るということは、とても大切です。わからない言葉を学んでいく上で、わからないことを確認しなかったら、うやむやになってしまいます。ネイティブの先生をさえぎってでも質問する、 という度胸があるといいですが、そこまで強く言えずに流されてしまう人も多いみたい。

そんな方は、日本人の講師、または英語がネイティブでない講師から学ぶことをお勧めします。
英語を母国語とせず、文法を説明できるからです。ビギナーの人が文法まで英語で理解するのは、 かなりハードです。最初からハードルをあげず、日本語もわかる先生、英語でわかりやすく話してくれる先生の方があっていると思います。

いろんな人とコミュニケーションすることが目的なら、アメリカ英語やイギリス英語にこだわるのも考えものです。世界各国の人々が英語を使うのですから、外国語のなまりのある英語に慣れることも必要だし、文法的にもより簡単でみんなが共有できる表現を使うようにした方がいいです。英語の堪能なアジアからの外国人、海外経験豊富な日本人は、ネイティブ講師に負けない資質を持っています。

これまで、日本の英語教育は、アメリカやイギリスに偏りすぎていました。欧米に追いつけ追い越せという脱亜入欧の考え方に基づいて、日本人は知らず知らず欧米中心主義を身につけてしまっています。日本はアジアの一国です。外国から日本に来ている人にもアジア人が多いです。身近にいる人たちとコミュニケーションして、多様性のある英語を身につけるのがこれからの国際人の姿だと思います。そんな思いを共有できる方、是非、一緒に英語を学びましょう。

0 Comments:

Post a Comment

<< Home